
大寶伏藏TD391བསྟོད་པ་བྱ་བ། བྱང་གཏེར་ཐུགས་སྒྲུབ། རྗེས་ཆོག
12-5-1a
༄༅། །བསྟོད་པ་བྱ་བ། བྱང་གཏེར་ཐུགས་སྒྲུབ། རྗེས་ཆོག
༄༅། །བསྟོད་པ་བྱ་བ་ནི། སྐྱེ་འགག་འགྱུར་མེད་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་རྫོགས༔ རང་བྱུང་ཐུགས་རྗེས་འགྲོ་དྲུག་སྒྲོལ་བར་མཛད༔ ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་དངོས་གྲུབ་ཆར་ལྟར་འབེབ༔ རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་རྩལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད༔ དེ་ནས་བཟོད་གསོལ་བྱ་བ་ནི། ཧཱུྃ༔ བླ་མ་རིག་འཛིན་ཡོངས་རྫོགས་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ བསྙེན་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་གཞུང་བཞིན་བགྱིས་པ་ལ༔ བདག་ཅག་མ་རིག་ལོག་རྟོག་དབང་སོང་བའི༔ འགལ་འཁྲུལ་ནོངས་པ་ཅི་མཆིས་བཟོད་པར་གསོལ༔ ཨོཾ་གུ་རུ་བཛྲ་སཏྭ་ས་མ་ཡ་སོགས་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་དང་། ཨོཾ་ས་མ་ཡ༔ ཨཱཿས་མ་ཡ༔ ཧཱུྃ་ས་མ་ཡ༔ བདག་གི་ཚེ་རབས་འཁོར་བ་ཐོག་མ་མེད་པ་སོགས་ནས། བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ མ་འབྱོར་པ་དང་སོགས། བདག་གཞན་གྱི་དགེ་བའི་རྩ་བ་འདི་ལ་བརྟེན་ནས་བདག་དང་མཐའ་ཡས་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རང་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་ལ་རང་དབང་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ སྣང་བ་རྒྱས་ཐེབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ མཚན་མ་རང་སར་གྲོལ་བར་གྱུར་ཅིག༔ གཏིང་གསལ་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བར་གྱུར་ཅིག༔ ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་མགོན་པོ་འོད་མི་འགྱུར༔ རིགས་ལྔའི་སངས་རྒྱས་ལྔ་རྫོགས་རྡོ་རྗེ་འཆང་༔ རིག་འཛིན་བརྒྱུད་པ་མཁའ་འགྲོ་བཀའ་སྲུང་ཚོགས༔ ཐམས་ཅད་མ་ལུས་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ༔ བདག་གཞན་དགེ་བཅུའི་ཆོས་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིས༔ མཐོ་རིས་ཐར་པའི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་ཤོག༔ 
12-5-1b
དམིགས་མེད་ཆོས་དབྱིངས་དག་པའི་དོན་བསྒོམས་པས༔ ཡང་དག་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་མྱུར་ཐོབ་ཤོག༔ རིག་པ་ཡེ་ཤེས་ཉམས་སུ་བླངས་པ་ཡིས༔ མངོན་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་ཤོག༔ དེང་འདིར་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་རྩལ་རྫོགས་ནས༔ འགྲོ་དོན་ཕྲིན་ལས་ཕྱོགས་བཅུར་རྒྱས་པར་ཤོག༔ དགེ་བ་འདི་ཡིས་མྱུར་དུ་བདག །བླ་མ་རིག་འཛིན་འགྲུབ་གྱུར་སོགས་དགེ་བསྔོ་ཤིས་བརྗོད་སྤྱི་ལྟར་བྱའོ། །རིག་འཛིན་རྒོད་ལྡེམ་པའི་གསུང་རྒྱུན་དངོས་ལ་གཏུགས།། །།





【现代汉语翻译】
《赞颂之法》，北藏心髓修法，后续仪轨
《赞颂之法》：
无生无灭不变，一切事业圆满。
自生之悲悯，救度六道众生。
如意宝珠之成就，如雨般降临。
金刚猛厉力，我顶礼赞颂。
之后是祈请宽恕之法：
吽！上师持明圆满眷属众，
如法修习亲近、修持、事业等，
我等因无明邪念所控制，
所有违背、错谬、过失，祈请宽恕！
嗡 咕噜 班杂 萨埵 萨玛雅 等百字明，以及 嗡 萨玛雅，阿 萨玛雅，吽 萨玛雅，从我等无始轮回以来，祈请加持。
未圆满者等，以此自身与他人的善根为基础，愿我与无边众生，于自性觉性智慧中获得自在。
愿显现增长广大。
愿相状于自性中解脱。
愿甚深光明于相续中生起。
初始之佛，怙主不变光，
五部圆满佛陀，金刚持，
持明传承，空行护法众，
所有一切，无余垂念于我！
愿我与他人行持十善之法，
获得天界解脱之果位！
于无缘法界清净之义中禅修，
愿速得圆满正等觉果位！
修持觉性智慧，
愿证得圆满正等觉果位！
今于此处，圆满大智慧之力量，
愿利生事业于十方增长广大！
以此功德愿我等，速疾成就上师持明等，如是回向与吉祥祈愿，如通用仪轨。
此乃持明郭登巴之口传实录。

【English Translation】
'The Method of Praise', Northern Treasure Mind Practice, Subsequent Ritual
'The Method of Praise':
Without birth, cessation, or change, all activities are perfected.
With self-arisen compassion, you liberate beings of the six realms.
Like a rain of wish-fulfilling jewels, accomplishments descend.
To the Vajra Wrathful Force, I prostrate and praise.
Then, the method of seeking forgiveness:
Hūṃ! Guru, Vidyādhara (knowledge holder) with complete entourage,
Having practiced approach, accomplishment, and activities according to the texts,
We, controlled by ignorance and wrong thoughts,
Whatever contradictions, errors, and faults there may be, we ask for forgiveness!
Oṃ Guru Vajrasattva Samaya etc., the hundred-syllable mantra, and Oṃ Samaya, Āḥ Samaya, Hūṃ Samaya, from our beginningless cycle of rebirths, please grant blessings.
Those not fulfilled, etc., based on this root of virtue of self and others, may I and all limitless sentient beings attain freedom in the wisdom of self-awareness.
May appearances increase and expand.
May signs dissolve into their own place.
May profound clarity arise in the continuum.
The primordial Buddha, Protector Unchanging Light,
The five complete Buddhas of the five families, Vajradhara (diamond holder),
The lineage of Vidyādharas (knowledge holders), the assembly of Ḍākinīs (sky dancers) and Dharma protectors,
All without exception, please consider me!
May I and others engage in the Dharma of the ten virtues,
May we attain the state of higher realms and liberation!
Meditating on the meaning of purity in the unconditioned Dharmadhātu (realm of phenomena),
May we swiftly attain the state of perfect and complete Buddhahood!
Practicing awareness and wisdom,
May we attain the state of manifest and complete Buddhahood!
Now in this moment, perfecting the power of great wisdom,
May activities for the benefit of beings increase and expand in the ten directions!
By this merit, may I quickly attain the state of Guru Vidyādhara (knowledge holder), etc., like that dedication and auspicious prayers, as in the common ritual.
This is based on the direct oral transmission of Vidyādhara (knowledge holder) Gödempa.

--------------------------------------------------------------------------------

